lunes, 31 de diciembre de 2007

EL ACTA DE PRIVILEGIOS DEL BENDITO PROFETA A LOS CRISTIANOS: CARTA A LOS MONJES DEL MONASTERIO DE ST. CATHERINE

EL ACTA DE PRIVILEGIOS DEL BENDITO PROFETA A LOS CRISTIANOS: CARTA A LOS MONJES DEL MONASTERIO DE ST. CATHERINE Ahlus Sunnah Foundation of Canada

Un documento importantísimo, que muestra la relación entre formas "religiosas" tradicionales, relación que actualmente se encuentra muy resquebrajada, pero que en esencia persiste un lazo invisible doctrinario. A continuación un documento histórico:

Bahira el monje del Monasterio de St. Catherine saluda a una especial caravana en busca del Sello de los Profetas quien, según él mismo creía, ya había nacido.
Del Jami' al-tavarikh ("Compendio de las Crónicas"). Tabriz, Persia, c. 1315. En la Biblioteca de la Universidad de Edimburgo.
En el año 628 de la Era Cristiana, el Sagrado Profeta Muhammad (Que Allah le bendiga y le de paz) otorgó un Título o Acta de Privilegios a los monjes del Monasterio de St. Catherine en el Monte Sinaí. Éste consistía en numerosas cláusulas que cubrían todos los aspectos de Derechos Humanos, tales como la protección de los cristianos, acceso a la libertad de culto y movimiento, libertad para elegir a sus propios jueces, a poseer y mantener sus propiedades, a estar exceptuados del servicio militar y al derecho a ser protegidos en caso de guerra.
Lo que sigue es un escaneado del documento original de la Colección del Gallery of Artifacts in the Monastery of St. Catherine, sellado con la huella de la bendita mano del Mensajero de Allah, que sobre él descienda la paz de Allah, así como sobre su familia.



Fuente: http://www.touregypt.net/featurestories/catherines5-14.htm

Una traducción al inglés de este documento por Dr. A. Zahoor y Dr. Z. Haq es presentada líneas abajo:

Este es un mensaje de Muhammad ibn Abdullah, como un compromiso para aquellos que han adoptado el Cristianismo, tanto cerca como lejos, que estamos con ellos. Verdaderamente yo, los siervos, los auxiliadores y mis seguidores los defenderemos porque los Cristianos son mis ciudadanos;¡ y por Allah! Yo haré frente ante cualquier cosa que no les complazca. No hay compulsión alguna contra ellos. Ni sus jueces pueden ser removidos de sus puestos ni sus monjes de sus monasterios. Nadie puede destruir una casa debido a su religión, ni dañarla o llevarse algo de ella hacia las casas de los musulmanes. Cualquiera que haga algo de esto, vulnera el compromiso de Dios y desobedece a Su Profeta. Verdaderamente, ellos son mis aliados y tienen mi documento seguro contra aquello que ellos odian. Nadie puede forzarlos a viajar o a pelear. Los musulmanes deberán pelear por ellos. Si una mujer cristiana es tomada en matrimonio por un musulmán, esto no debe ocurrir sin su consentimiento. No se le debe impedir visitar su iglesia a fin de que pueda rezar. Sus iglesias deben ser respetadas. No deben ser impedidos de repararlas ni vulnerar la naturaleza sagrada de sus compromisos. Nadie de la nación (musulmanes) debe desobedecer el compromiso hasta el Último Día (el fin del mundo)”
Gallery of Artifacts in the
Monastery of St. Catherine Collection
John Watson


Saludos
Espero comprendan el profundo significado que conlleva el documento.
Este documento, enviado a mi correo hace un año aproximadamente, pertenece a RoMa.
Espero sepan comprender la premura con la que publico post de interés muy personal.
Especial saludo y abrazo a Yerko Isasmendi, que actualmente se encuentra en Irán, en la ciudad de Qom, realiza un curso de profundización de las ciencias islámicas, los mejores deseos, sé que encontrará la "paz", tan buscada en la vida.

No hay comentarios: